Bug 8272

Summary: Middle name spanish translation as "first lastname"
Product: OJS Reporter: Carlos Cesar Caballero Diaz <desarrollo>
Component: LocalizationAssignee: James MacGregor <jmacgreg>
Status: RESOLVED FIXED    
Severity: normal CC: alec
Priority: P3    
Version: 2.4.3   
Hardware: All   
OS: All   
Version Reported In: Also Affects:
Attachments: Patch against pkp-lib stable

Description Carlos Cesar Caballero Diaz 2013-06-26 12:16:58 PDT
The spanish translation of "first name", "middle name" and "last name" are "primer nombre", "segundo nombre" and "apellidos", but in the last 2.4.2 version there are changed to: "nombre", "primer apellido" and "segundo apellido", there is causing a bad metadata input and errors in the export plugins output.
Comment 1 James MacGregor 2013-11-02 20:31:02 PDT
Corrections to es_ES locale
https://github.com/pkp/pkp-lib/commit/f8a43d1c0cc3c9049cbd77356b27f1cf4dba2b5e
Comment 2 James MacGregor 2013-11-02 20:32:13 PDT
Thanks, Carlos! This does not appear to be an issue in the master branch. Fixed and closing.
Comment 3 James MacGregor 2013-11-02 20:34:21 PDT
Created attachment 3970 [details]
Patch against pkp-lib stable

Apply in /lib/pkp.